A propos du projet social d'accès aux nouvelles technologies « Òmnia »

català

L'Usuari:
Bona tarda. Voldria informació sobre el projecte Òmnia.
OAC*:
Bona tarda. És un projecte que vol acostar les noves tecnologies als ciutadans. El seu objectiu és el d'evitar l'analfabetisme digital.
L'Usuari:
En què consisteix?
OAC:
Són uns tallers monogràfics de curta durada que ofereixen formació bàsica sobre informàtica: des de com utilitzar un processador de textos o el correu electrònic, fins com navegar per internet o conèixer un full de càlcul o una base de dades.
L'Usuari:
A qui va adreçat?
OAC:
S'hi pot apuntar qualsevol persona i també entitats.
L'Usuari:
I on ens podem apuntar?
OAC:
Al mateix centre Òmnia. Hi ha 111 centre repartits per tot Catalunya.
L'Usuari:
Em pot facilitar l'adreça?
OAC:
A la web www.xarxa-omnia.org  trobarà el centre més proper al seu domicili.
L'Usuari:
Moltes gràcies.
OAC:
De res.
* Oficina d’Acció Ciutadana

français

Usager:

Bonjour. Je voudrais des informations sur le projet « Òmnia ».

OAC:

Bonjour. C'est un projet qui prétend familiariser les citoyens avec les nouvelles technologies. Son objectif est d'éviter l'analphabétisme digital.

Usager:
En quoi ça consiste?
OAC:

Ce sont des ateliers monographiques de courte durée qui offrent une formation informatique de base: depuis l'utilisation d'un processeur de texte ou du courrier électronique, jusqu'à naviguer sur Internet ou savoir utiliser une feuille de calcul ou une base de données.

Usager:
A qui sont dirigés ces ateliers?
OAC:

Tout le monde peut s'inscrire, même des entités.

Usager:

Et où dois-je m'inscrire?

OAC:

Dans le centre « Òmnia » même. Il y a 111 centres répartis dans toute la Catalogne.

Usager:

Vous avez l'adresse?

OAC:

Vous trouverez sur le web www.xarxa-omnia.org
l'adresse du centre le plus proche de chez vous.

Usager:

Merci beaucoup.

OAC:

De rien.

* OAC: Oficina d’Acció Ciutadana (Bureau d'Action Citoyenne)